20/04/2015 13:50:03 - 20/04/2015 13:50:03 - 19999 Okunma

 Taras Şevçenko Üniversitesinde "Milli Etkinlik" 

Öğretim üyemiz Yrd. Doç. Dr. Bülent HÜNERLİ görevli olduğu Ukrayna Taras Şevçenko Üniversitesinde "İstiklal Marşı'nın Kabulü ve Mehmet Akif Ersoy'u Anma Günü- Çanakkale Savaşı'nın 100. Yıl Dönümü etkinliğine katıldı. Kırım Tatar Milli Meclisi Başkanı Rifat Çubarov, Kiev Büyükelçisi Yönet Can Tezel, Kiev Büyükelçiliği Kültür ve Turizm Müşaviri Berat Yıldız ve Taras Şevçenko Üniversitesi'nin öğretim görevlileri ve öğrencilerinin katılımıyla "İstiklal Marşı'nın Kabulü ve Mehmet Akif Ersoy'u Anma Günü ile Çanakkale Savaşı'nın 100. Yıl Dönümü etkinliği gerçekleştirildi. Yunus Emre Enstitüsü ile Kiev Büyükelçiliği tarafından Taras Şevçenko Üniversitesi'nde düzenlenen etkinlikte konuşan Kiev Büyükelçisi Yönet Can Tezel, İstiklal Marşı'nın Türk milletinin çağdaş ulusal kimliğini kurma yönünde sembol ötesinde önem taşıyan bir eser olduğunu kaydetti.Konuşmasında İstiklal Marşı'nın anlam ve önemini belirten Tezel, Mehmet Akif Ersoy'un Çanakkale savaşından aldığı ilhamla İstiklal Marşı'nı yazdığını dile getirdi.Etkinliğe katılan Kırım Tatar Milli Meclisi Başkanı Rifat Çubarov da, Çanakkale Savaşı'nı kazanan Türk milletinin, kendisine karşı savaşan dünya ülkelerine bir ders verdiğini ifade ederek, 100 yıl önce Türk milletinin gösterdiği cesaret ve kahramanlığın önemini vurguladı. Taras Şevçenko Üniversitesi Türkoloji Bölümü Başkanı İrina Pokrovskaya da, İstiklal Marşı'nın kabul edilmesinin tarihi ve bestesine ilişkin bilgilerini paylaştı. Öğretim Üyemiz Yrd. Doç. Dr. Bülent Hünerli, Mehmet Akif Ersoy, İstiklal Marşı ve Çanakkale Destanı ile ilgili olarak şunları söyledi:

“MEHMET AKİF VE İSTİKLAL MARŞI

Akif döneminin en iyi donanımlı, birikimi en yüksek şair, yazar ve düşünürlerinden biridir.  Babasının alim ve saygın bir insan olması, Akif’in hem çocukluktan başlayan sağlıklı bir eğitim almasına hem de babalarının arkadaşlarından dolayı entelektüel bir ortamda yetişmesine yol açtı.   Çocukluğundan itibaren dini bilgiler ve Arapça eğitimi aldı. Akif'in bütün bir ömre yayılan öğrenme tutkusu ve bu tutkunun ciddi, kararlı ve istikrarlı bir çabayla gerçekleştirilmesi de bütün alçak gönüllülüğüne rağmen dönemin seçkin şahsiyetlerinden biri olarak öne çıkmasını sağladı.  Akif in çok az bilinen şairlerin şiirinden kim olduğunu çıkaracak kadar divan edebiyatını bildiği ve halk şiirimizi de yakından incelediği bilinmektedir.  Yine Akif' in, Türkiye'de Arapçayı ve Arap edebiyatını en iyi bilen birkaç kişiden biri, Farsçası da İran edebiyatının ünlü şairlerinin eserlerini manzum olarak çevirecek mükemmellikte  olduğu bilinmektedir.   Halkalıda okuduğu yıllardan itibaren Fransızcasını geliştirmek için çalıştığı, bir çok Fransız yazarının eserini aslından okuduğu da arkadaşlarının tanıklıklarından anlaşılmaktadır. Mehmet Akif in son derece dikkatli ve disiplinli bir okuyucu olduğu, bir kitabı üç kere okumadıkça okudum demediği, bilinir. Mehmed Akif, doğrusunu söylemek gerekirse İstiklâl Marşı' mızı yazabilecek tek değilse bile en ideal insandı.1 Bunu sadece döneminin en iyi şairlerinden biri olduğu için değil. Elbette Akif' in şiir gücü ve tarzı dönemin beklentilerini karşılamak için de son derece uygundur. Şiiri toplum için ve bir dava adına yazan, ama şiiri şiir yapan özelliklerden vazgeçmeyen Türkçe'nin bütün nüanslarını ve imkanlarını ustalıkla kullanan, çağının tanığı ve vicdanı olan bir şairdi.

 

ÇANAKKALE DESTANI

 

Akif Almanya’dayken Çanakkale Savaşı bütün şiddetiyle devam ediyordu. Başka cephelerde de savaşın şiddeti Çanakkale’dekinden az değildi, ama millet bütün ümidini Çanakkale Savaşının neticesine bağlamıştı. Mehmet Akif Ersoy'un kaleme aldığı “Çanakkale Şehitleri” şiiri, hiç şüphesiz Çanakkale'deki ruhu en iyi anlatan eserlerden biridir. Akif, Mehmetçik'in vatanı uğruna verdiği canın ne kadar büyük, ne kadar değerli olduğunu ifade eder. Bu can siperâne vatan mücadelesini daha sonra İstiklal Marşımızı da yazacak olan Mehmet Akif Ersoy Çanakkale Şehitleri’ne şiiriyle adeta destanlaştırmıştır.”

Etkinliğin ardından Türkoloji Bölümü öğrencileri Mehmet Akif Ersoy'un şiirlerini okudu ve Türk şarkılarını seslendirdi.
 

 

Yrd. Doç. Dr. Bülent HÜNERLİ

Facebook Twitter Google Plus
Bilgi Yönetim Sistemi
Erasmus Koordinatörlüğü
Bologna Eşgüdüm Koordinatörlüğü
Elektronik Belge Yönetim Sistemi
Kütüphane ve Dokümantasyon Daire Başkanlığı
Performans Analiz Sistemi
Öğrenci E-posta Girişi
Personel E-posta Girişi
Trakya Üniversiteiler Birliği
Kalite Geliştirme Koordinatörlüğü
KLU Mezunlar Portalı
Öğrenci Bilgi Sistemi